Wedding in Ukraine: legalization and translation wedding certificate

The wedding certificate given by the ZAGS during the wedding day, has to be legalized and translated for to be transcripted also in your native country.

Here we will talk about the procedure required for the Italian citizens. For other countries can be different.

This procedure is also required for to get the visa from the embassy.

1 You must bring the wedding certificate to the RAGZ of your city.

RAGZ DonetskDonetsk RAGZ (close to the ZUM)

At the RAGZ you will be asked to fill out some document and then to pay (through bank which is not inside the RAGZ, you can find one at the ZUM)

Once you have done all this they will put a stamp on your wedding certificate.

Required time: few hours.

When to come: in the morning.

Price: about 50 Hryvnia

2

Now go to Kiev and bring the certificate to the Consular Department of the Ukrainian Foreign Affairs for to the legalization.

The department is different from the one where you brought the Nulla osta.
This time it is located in Рыльский пер. Ryl’skiy per., next to the Cathedral of Saint Sofia.

Legalization wedding certificate, KievEntrance of the department.

In this office you need once again to fill out different documents and to pay in the same way as before. There is a bank next to the department.

In general there are many people, but not all them are there for the same thing. Ask before to make the queue.

This office work expecially for Italy and some other countries ask for to know to which office to go.

Required time: you have your certificate back the same day in the afternoon.

Timetable: bring the certificate from 9 to 12 and get it back from 16 to 17.

Prezzo: about 50 Hryvnia

3 Once your certificate is ready, you can bring it for the translation. This operation has to be done by a translator accreditated by the Italian Embassy. Ask the list of them directly at the embassy (you can send an email).

Required time: Depend on the translator, in general about 1 day.

Price: 50 Hryvnia

In the next post we will talk about the transcription of the wedding in Italy and how to get the visa from the Italian embassy.

Wedding procedures

1 For the list of documents given by the Italian Embassy in Kiev (in Italian) visit:
http://www.ukrlandia.com.ua/matrimonio-in-ucraina

2 How to get the Nulla osta from the embassy:
http://en.ukrlandia.com.ua/get-nulla-osta-wedding

3 What to do once you have gotten your nulla osta:
http://en.ukrlandia.com.ua/after-nulla-osta-ukraine

4 For to know which documents bring to the ZAGS:
http://en.ukrlandia.com.ua/wedding-documents-zags

5 Fill out the wedding request form at the ZAGS (translated in English):
http://en.ukrlandia.com.ua/wedding-applicance-ukraine

6 The wedding day
http://en.ukrlandia.com.ua/wedding-day

Tags: , , ,

6 Responses to “Wedding in Ukraine: legalization and translation wedding certificate”

  1. Ольга says:

    Скажите пожалуйста, в пункте 1 говорится, что нужно свид-во о браке принести в местный РАГС для проставления печати , имеется ввиду по месту жительства\прописки? даже если брак заключался в другом городе ?

  2. Ольга says:

    а если брак заключался в Киеве?

  3. Greenissimo says:

    Мне кажется что если Вы регистрируетесь в Киеве, то нужно нести свидетельство о браке непосредственно в Департамент консульской службы Министерства Иностранных дел Украины для легализации без необходимости обращения в РАГС.

    Но я не полностью уверен в этом, поэтому лучше если Вы спросите в РАГСе по месту проживания.

    Пожалуйста проинформируйте нас о результате.

  4. irina says:

    У меня два вопросика по этому поводу. 1) Я на сайте мин-ва юстиции нашла инфо, что апостилирование свидетельств проходит по адресу ул. Артема 73…… Что-то изменилось?
    2) Я живу в донецкой области, Мариуполь, свадьба в моем городе. Так в РАГС мне обращаться в Мариуполе или ехать в Донецк?

    Заранее спасибо!

  5. Greenissimo says:

    Здравствуйте, по первому вопросу ничего не изменилось, мы получали информацию от других людей что именно по адресу Артема 73 в Киеве происходит апостилизация.
    По второму вопросу к сожалению затрудняемся ответить, мы обращались в Донецке потому что я там жила и свадьбу делали там. Я думаю что вначале лучше обратиться по месту жительства (в Мариуполе).

  6. Irina says:

    Уже узнала. всем ехать в областной РАГС, так что всем из Донецкой обл. надо ехать в Донецк